<strong id="wqdsz"><pre id="wqdsz"></pre></strong>

<dd id="wqdsz"></dd>

  • <dd id="wqdsz"><center id="wqdsz"></center></dd>
    <rp id="wqdsz"></rp>
    
    

      <legend id="wqdsz"></legend>
        1. 客服QQ

          206662024

          著名专题片配音员、演员、译制导演-狄菲菲

          作者:该文章转自互联网 时间:2016-08-13 点击:178次

            

          专题片配音员狄菲菲

            狄菲菲,女,配音演员、译制导演。毕业于上海戏剧学院电视艺术系。国家一级演员。
            
            26年前的一个夏日午后,蝉鸣在永嘉路两侧的浓荫里久久回荡。一名黑瘦羞涩的少年敲开383号的大门,递上一纸大学中文系开具的实习采访证明。几天后,狄菲菲成为少年笔下的女主角,在400字一页的文稿纸上。
            
            此刻,昔日的少年沉默地坐在监视器后,望着画面上的二更女主角。时间彷佛凝固了,26年间,恍若只隔着一部能让我们暂时从现实生活中逃避90分钟的、熟悉而又陌生的译制片。
            
            我们都在各自“革命之路”的十字路口。
            
            今天,译制片风光不再,叹惋和哀伤之外,是否存在一条逆袭之路,为从业者,也为曾经的拥趸——如果世界没有光,就让它从你的心里面长出来。这是二更男主角张嘉佳在另一条片子里说的,我觉得适用于大多数困局中的夫子之道。
            
            传统媒体同样陷入何去何从的迷思。
            
            狄菲菲几年前离开了“那里”,带领一帮不缺能力与热血、唯愿在更好玩的地方实现自我价值的年轻人成立了“领声工作室”。声音的各种可能性被她们用松弛而令人愉悦的方式进行探索和拓宽。地铁、电梯、网络童书,在各种引进的大片中,甚至刚开业的上海迪士尼“公共环境广播音”里,狄菲菲和她的“孩子们”无处不在。
            
            “不要说译制片的时代已经不复返了,客观去看待一件事物的发展,它以前之所以兴盛,是社会和文化背景造就的,至今还是有一小部分人在喜欢它。”狄菲菲说,“然而你有没有想过,声音,也可以成为一种产业?拥有无限可能的声音产业,任何国家都可以做好,为什么在中国不可以?”
            
            而我,在今年早些时候加入了二更视频,换一个平台继续从事精神产品的研发与生产。
            
            我们从各自熟悉却又固化的领域逃离,非为背叛,纯系初心未死,希望为自己热爱的东西“续一秒”。如果我们认定一件东西是有价值的,那就值得为此不遗余力。
            
            26年过去了,我和昔日仅仅写在文稿纸上的女主角在“革命之路”的岔路相遇。然后,就有了上边大家看到的这部短片。

          U87

          配音师课堂

          最新文章排行

          相关文章排行

          在线客服
          赶快联系我们吧

          微信扫一扫
          最准特马生肖